Learn English with Wall Street: 聖誕節必學英語單字
2016年12月23日
又到聖誕,又到聖誕!想知聖誕襪、薑餅人、馴鹿等等英文點講,背後又有咩意思? 我哋輯錄左5個聖誕單字,由 Wall Street English 老師 Walter 為你逐一講解!
2016年12月23日
又到聖誕,又到聖誕!想知聖誕襪、薑餅人、馴鹿等等英文點講,背後又有咩意思? 我哋輯錄左5個聖誕單字,由 Wall Street English 老師 Walter 為你逐一講解!
Children all over the world hang Christmas stocking and await a visit from Santa Claus on Christmas Eve.
A gingerbread man biscuit is usually in a humanoid shape and made of ginger and cinnamon.
The candy cane is a stick of candy in peppermint flavour with white and red stripes. It originated in Germany about 250 years ago.
Remember the song “Rudolph the red-nosed reindeer”?
Santa Claus travels around with flying reindeers that pull his sleigh.
Mistletoe is a plant that grows on trees and is a symbol of love and friendship. It is a custom to kiss under the mistletoe at Christmas!
了解 Wall Street English 如何幫你學習英語,我們實證有效的教學方法帶你掌握英語,讓你隨時隨地都能學習,並保證看得見的進步。
商業英語
職場上淨係識 LOL (Laugh Out Loud)同 OMG (Oh My God) 係唔夠㗎! 以下10個職場常見英文縮寫 (abbreviation) 和精簡用字,你一定要識!